Опції зарахування

Курс-ресурс «Теорія і практика перекладу» для студентів 3–4 курсів механічного факультету спеціальності 035.10 Філологія (прикладна лінгвістика).

Курс-ресурс «Теорія і практика перекладу» призначений для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврьского) рівня механічного факультету, що навчаються за спеціальністю 035.10 Філологія (прикладна лінгвістика).

У пропонованому курсі представлено теоретичні засади перекладознавства, викладено алгоритм фахового перекладу різних типів неадаптованих текстів для забезпечення розвитку навичок сприйняття і розуміння змісту англійського мовлення та формування стратегії адекватного перекладу аутентичних англійських текстів українською мовою.

Актуальність курсу зумовлена необхідністю підготовки фахівців із перекладу, що добре обізнані зі специфікою лінгвістичного оформлення різних типів текстів із урахуванням комунікативної ситуації.

Метою курсу є методична допомога при підготовці здобувачів вищої освіти до практичних занять і самостійної роботи з дисципліни «Теорія і практика перекладу», спрямована на формування професійних перекладацьких компетенцій.

До завдань курсу входять такі положення, як ознайомлення з теоретичними аспектами перекладознавства та формування стійких навичок перекладу англійських аутентичних текстів українською мовою.

Курс, що розраховано на 11 кредитів, складається з лекційних та практичних занять, які передбачають виконання комплексу вправ для тренування різних видів перекладацької діяльності, спрямованих на всебічне розвинення вмінь майбутніх перекладачів (граматичні, лексичні, лексико-граматичні та комунікативні), а також запропоновано цікавий матеріал, що складається з аутентичних англійських текстів різних типів.

Сертифікат ДКР:

немає

Самореєстрація (Студент)